ACTIVITEITEN

NASYCHRONISATIE


Nasynchronisatie

WPP bv is gespecialiseerd in de nasynchronisatie van tekenfilms en live action-films. Daarnaast beschikken we over ruime ervaring op het gebied van ADR, waarbij setgeluid opnieuw wordt ingesproken in de studio. Ook voor documentaires, luisterboeken, trailers en commercials bent u bij ons aan het juiste adres. Uiteraard dragen we zorg voor de vertaling, de stemcasting, de opnames en de mixage.


Vertaling

Begeleid door ons productieteam leveren de vaste vertalers adequate lipsynchrone vertalingen van de dialogen. Onze vertalers zijn meertalig georiënteerd en kunnen dus moeiteloos vertalingen in elk gewenste taal realiseren. Door een nauwkeurige controle van vertalingen kunnen we de continuïteit in terugkerende projecten waarborgen.


Stemmen

Onze regisseurs selecteren de meest geschikte stemmen bij personages in een productie of voor een voice-over. Ook in het casten voor liedjes hebben wij ruime ervaring. Met een grote diversiteit aan stemmen uit binnen- en buitenland, staan we garant voor een deskundige en passende casting. Maar we zorgen ook voor vernieuwing door te investeren in nieuw talent. Acteurs, actrices, zangers, zangeressen, koren of kinderen; allen krijgen onder professionele begeleiding de kans zich te ontwikkelen in het vak.